Caravana Fusca beim Rundgang in der HBK Braunschweig: Ideen: Was versprechen wir uns von der Reise? Wir erzählen vorher was passieren wird. Wir funktionieren einen grünen Käfer in eine Vision um, in der alle Teilnehmer per Hörspiel Stellung zur Zukunft der Karavane beziehen. Meine Vorurteile, meine Hoffnung, meine Ängste, meine Träume...werden zu hören sein in einer Instalation. Durchsichtige Folien mit der Route, Ideen kleben auf den Scheiben des Käfers. Der Käfer steht im Weidenhof oder vor der HBK und kann zu Öffnungszeiten genutz werden. Mögliche Handlungsanweisungen für den Betrachter sind: Gib uns etwas auf die Reise mit...ein Koffer kann befüllt werden...Öffnen Sie den Kofferraum! Der Käfer kann schnell auch in eine Caipi- Bar umfunktioniert werden. Oder wir erfinden ein neues Getränk zwischen deutschem Bier und braslianischem Caipi? Filmisch taucht der Käfer auch an anderen Orten auf. ( Filstudio?) Filmdreh nächste Woche mit allen Teilnehmern im Käfer!?
Idéias: O que fazemos um erro da viagem? Não contamos antes o que acontecerá. Funcionamos um besouro verde em uma visão em volta nisto todos os participantes pela rádio-posição de jogo ao futuro da cobertura de Karavane. Os meus preconceitos, a minha esperança, os meus medos, os meus sonhos... devem ser ouvidos em um Instalation. Folhas metálicas transparentes com a via, as idéias picam nos discos do besouro. As estantes de besouro no tribunal de pastagem ou antes do HBK e podem tornar-se tempos de abertura genutz. As instruções de ação possíveis do espectador são: Dê-nos algo na viagem com... uma mala de viagem pode tornar-se ... Abra a bota! O besouro pode ser convertido rápido também em uma Caipi-barra. Ou inventamos uma nova bebida entre a cerveja alemã e braslian Caipi?
Caravana Fusca beim Rundgang in der HBK Braunschweig:
Ideen:
Was versprechen wir uns von der Reise?
Wir erzählen vorher was passieren wird.
Wir funktionieren einen grünen Käfer in eine Vision um, in der alle Teilnehmer per Hörspiel Stellung zur Zukunft der Karavane beziehen.
Meine Vorurteile, meine Hoffnung, meine Ängste, meine Träume...werden zu hören sein in einer Instalation. Durchsichtige Folien mit der Route, Ideen kleben auf den Scheiben des Käfers. Der Käfer steht im Weidenhof oder vor der HBK und kann zu Öffnungszeiten genutz werden. Mögliche Handlungsanweisungen für den Betrachter sind: Gib uns etwas auf die Reise mit...ein Koffer kann befüllt werden...Öffnen Sie den Kofferraum!
Der Käfer kann schnell auch in eine Caipi- Bar umfunktioniert werden. Oder wir erfinden ein neues Getränk zwischen deutschem Bier und braslianischem Caipi?
Filmisch taucht der Käfer auch an anderen Orten auf. ( Filstudio?) Filmdreh nächste Woche mit allen Teilnehmern im Käfer!?
Idéias:
O que fazemos um erro da viagem?
Não contamos antes o que acontecerá.
Funcionamos um besouro verde em uma visão em volta nisto todos os participantes pela rádio-posição de jogo ao futuro da cobertura de Karavane.
Os meus preconceitos, a minha esperança, os meus medos, os meus sonhos... devem ser ouvidos em um Instalation. Folhas metálicas transparentes com a via, as idéias picam nos discos do besouro. As estantes de besouro no tribunal de pastagem ou antes do HBK e podem tornar-se tempos de abertura genutz. As instruções de ação possíveis do espectador são: Dê-nos algo na viagem com... uma mala de viagem pode tornar-se ... Abra a bota!
O besouro pode ser convertido rápido também em uma Caipi-barra. Ou inventamos uma nova bebida entre a cerveja alemã e braslian Caipi?